Zoznam presmerovaní

Z Encyklopédia zdravotnej sestry
Prejsť na: navigácia, hľadanie

Nižšie je zobrazených 250 výsledkov, počnúc od #1.

Zobraziť (predošlých 250 | ďalších 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

  1. Acylpyrín →‎ Aspirin
  2. Akalické kovy →‎ Alkalické kovy
  3. Akceptácia →‎ Akceptácia
  4. Akné →‎ Akné
  5. Aktuality →‎ News
  6. Alergia na morskú potravu →‎ Alergia na morskú potravu
  7. Alkalické kovy →‎ Alkalické kovy
  8. Anatómia →‎ Anatómia
  9. Anestézia →‎ Anestézia
  10. Anglická abeceda →‎ Anglická abeceda
  11. Anglické dni v týždni →‎ Anglické dni v týždni
  12. Anglické jednotky času →‎ Anglické jednotky času
  13. Anglické nepravidelné slovesá na A →‎ Anglické nepravidelné slovesá na A
  14. Anglické nepravidelné slovesá na B →‎ Anglické nepravidelné slovesá na B
  15. Anglické nepravidelné slovesá na C →‎ Anglické nepravidelné slovesá na C
  16. Anglické nepravidelné slovesá na D →‎ Anglické nepravidelné slovesá na D
  17. Anglické nepravidelné slovesá na E →‎ Anglické nepravidelné slovesá na E
  18. Anglické nepravidelné slovesá na F →‎ Anglické nepravidelné slovesá na F
  19. Anglické nepravidelné slovesá na G →‎ Anglické nepravidelné slovesá na G
  20. Anglické nepravidelné slovesá na H →‎ Anglické nepravidelné slovesá na H
  21. Anglické nepravidelné slovesá na I →‎ Anglické nepravidelné slovesá na I
  22. Anglické nepravidelné slovesá na K →‎ Anglické nepravidelné slovesá na K
  23. Anglické nepravidelné slovesá na L →‎ Anglické nepravidelné slovesá na L
  24. Anglické nepravidelné slovesá na M →‎ Anglické nepravidelné slovesá na M
  25. Anglické nepravidelné slovesá na O →‎ Anglické nepravidelné slovesá na O
  26. Anglické nepravidelné slovesá na P →‎ Anglické nepravidelné slovesá na P
  27. Anglické nepravidelné slovesá na Q →‎ Anglické nepravidelné slovesá na Q
  28. Anglické nepravidelné slovesá na R →‎ Anglické nepravidelné slovesá na R
  29. Anglické nepravidelné slovesá na S →‎ Anglické nepravidelné slovesá na S
  30. Anglické nepravidelné slovesá na T →‎ Anglické nepravidelné slovesá na T
  31. Anglické nepravidelné slovesá na U →‎ Anglické nepravidelné slovesá na U
  32. Anglické nepravidelné slovesá na W →‎ Anglické nepravidelné slovesá na W
  33. Anglické nepravidelné slovesá na Y →‎ Anglické nepravidelné slovesá na Y
  34. Anglické názvy farieb →‎ Anglické názvy farieb
  35. Anglické názvy korenia →‎ Anglické názvy korenia
  36. Anglické názvy mesiacov →‎ Anglické názvy mesiacov
  37. Anglické názvy obilnín →‎ Anglické názvy obilnín
  38. Anglické názvy planét →‎ Anglické názvy planét
  39. Anglické názvy strukovín →‎ Anglické názvy strukovín
  40. Anglické názvy častí tela →‎ Anglické názvy častí tela
  41. Anglické typy zámen →‎ Anglické typy zámen
  42. Anglické výnimky plurálu →‎ Anglické výnimky plurálu
  43. Anglické časti dňa →‎ Anglické časti dňa
  44. Anglické číslovky →‎ Anglické číslovky
  45. Anglické názvy častí­ tela →‎ Anglické názvy častí tela
  46. Animácia KPR →‎ Animácia KPR
  47. Antibiotikum →‎ Antibiotiká
  48. Antibiotiká →‎ Antibiotiká
  49. Antikoncepcia →‎ Kontrola pôrodnosti
  50. Antivirotiká →‎ Antivirotiká
  51. Antraxová choroba →‎ Antrax
  52. Auriskop →‎ Otoskop
  53. Automatický refraktor →‎ Autorefraktor
  54. BOZP →‎ Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci
  55. Bakteriálna →‎ Baktéria
  56. Bakteriálna meningitída →‎ Meningitída
  57. Baktéria →‎ Baktérie
  58. Baktérie →‎ Baktérie
  59. Baktéria →‎ Baktérie
  60. Baldovská →‎ Baldovská
  61. Bardejovské kúpele →‎ Bardejovské kúpele
  62. Bc. Boris Lackovič (zdravotník) →‎ Bc Boris Lackovič (zdravotník)
  63. Bc. Boris Lackovič (zdravotník) →‎ Bc Boris Lackovič (zdravotník)
  64. Bc. Emília Bednárová (sestra) →‎ Bc Emília Bednárová (sestra)
  65. Bc. Emí­lia Bednárová (sestra) →‎ Mgr Emília Bednárová
  66. Bc. Júlia Kočíková (sestra) →‎ Bc Júlia Kočíková (sestra)
  67. Bc. Júlia Kočíková (sestra) →‎ Bc Júlia Kočíková (sestra)
  68. Bc. Katarína Ontkočová (sestra) →‎ Bc Katarína Ontkočová (sestra)
  69. Bc. Katarína Ontkočová (sestra) →‎ Bc Katarína Ontkočová (sestra)
  70. Bc. Lukáš Kober (zdravotník) →‎ Mgr Lukáš Kober
  71. Bc. Lukáš Kober (zdravotník) →‎ Mgr Lukáš Kober
  72. Bc Andrea Okoličányová →‎ Mgr Andrea Okoličányová
  73. Bc Jana Doršicová →‎ Mgr Jana Doršicová
  74. Bc Lukáš Kober (zdravotník) →‎ Mgr Lukáš Kober
  75. Bc Robert Harvan (zdravotník) →‎ Mgr Robert Harvan
  76. Biela krvinka →‎ Leukocyt
  77. Bod topenia →‎ Teplota topenia
  78. BolesÅ¥ →‎ Bolesť a nocicepcia
  79. BolesÅ¥ a nocicepcia →‎ Bolesť a nocicepcia
  80. BolesÅ¥ chrbta →‎ Bolesť chrbta
  81. Bolesť →‎ Bolesť a nocicepcia
  82. Boris Lackovič (zdravotník) →‎ Bc. Boris Lackovič (zdravotník)
  83. Bronchotómia →‎ Bronchotómia
  84. BudiÅ¡ →‎ Budiš
  85. Bunky →‎ Bunka
  86. Burza →‎ Burza zdravotných potrieb
  87. Burza práce →‎ Burza práce
  88. Burza zdravotných potrieb →‎ Burza zdravotných potrieb
  89. CNS →‎ Centrálny nervový systém
  90. Campylobakterióza →‎ Kampylobakterióza
  91. Celková anestézia →‎ Celková anestézia
  92. Celkové anestetikum →‎ Celkové anestetikum
  93. Centrum pre liečbu drogových závislostí Banská Bystrica →‎ Centrum pre liečbu drogových závislostí Banská Bystrica
  94. Centrum pre liečbu drogových závislostí Bratislava →‎ Centrum pre liečbu drogových závislostí Bratislava
  95. Centrum pre liečbu drogových závislostí KoÅ¡ice →‎ Centrum pre liečbu drogových závislostí Košice
  96. Centrum pre liečbu drogových závislostí Nové Zámky →‎ Centrum pre liečbu drogových závislostí Nové Zámky
  97. Centrum pre liečbu drogových závislostí Považský Chlmec →‎ Centrum pre liečbu drogových závislostí Považský Chlmec
  98. Chrbát do C →‎ Chrbát do C
  99. Chronická bolesÅ¥ →‎ Chronická bolesť
  100. Chrípka →‎ Chrípka
  101. Chrí­pka →‎ Chrípka
  102. Cvik Å¡pirála →‎ Cvik špirála
  103. Cvik Špirála →‎ Cvik špirála
  104. Cystická fibróza →‎ Cystická fibróza
  105. Darcovstvo pupočníkovej krvi →‎ Darcovstvo pupočníkovej krvi
  106. Darcovstvo pupoční­kovej krvi →‎ Darcovstvo pupočníkovej krvi
  107. Defekácia →‎ Defekácia
  108. Detská fakultná nemocnica Banská Bystrica →‎ Detská fakultná nemocnica Banská Bystrica
  109. Detská fakultná nemocnica KoÅ¡ice →‎ Detská fakultná nemocnica Košice
  110. Detská fakultná nemocnica s poliklinikou Bratislava →‎ Detská fakultná nemocnica s poliklinikou Bratislava
  111. Detská ozdravovňa Kremnické Bane →‎ Detská ozdravovňa Kremnické Bane
  112. Detská ozdravovňa ÄŒastá →‎ Detská ozdravovňa Častá
  113. Detská ozdravovňa Železnô →‎ Detská ozdravovňa Železnô
  114. Detská psychiatrická liečebňa Hraň →‎ Detská psychiatrická liečebňa Hraň
  115. Detské kardiocentrum Bratislava →‎ Detské kardiocentrum Bratislava
  116. Detský liečebný ústav Trávnica →‎ Detský liečebný ústav Trávnica
  117. Diabetes →‎ Diabetes mellitus
  118. Diagnóza →‎ Diagnóza
  119. Digestívny systém →‎ Gastrointestinálny trakt
  120. Digestívny trakt →‎ Gastrointestinálny trakt
  121. Diplomovaná zdravotná sestra →‎ Diplomovaná zdravotná sestra
  122. Dobré srdce →‎ Dobré srdce
  123. DoporučiÅ¥ →‎ Doporučiť
  124. Dopyt jobu →‎ Dopyt práce
  125. Dopyt práce →‎ Dopyt práce
  126. Duševné zdravie →‎ Mentálne zdravie
  127. Dávenie →‎ Dávenie
  128. EKG →‎ Elektrokardiogram
  129. Ebolová hemoragická horúčka →‎ Ebola vírusová choroba
  130. Edita Hajrová (sestra) →‎ Mgr Edita Hajrová
  131. Edukácia sestier →‎ Edukácia sestier
  132. Edukácia zdravotných sestier →‎ Edukácia sestier
  133. Edukácia zdravotných sestier →‎ Edukácia sestier
  134. Emócia →‎ Emócia
  135. Enkopréza →‎ Enkopréza
  136. Entrikulárna tachykardia →‎ Ventrikulárna tachykardia
  137. Epidurálna anestézia →‎ Epidurálna anestézia
  138. Etické aspekty aborcie →‎ Etické aspekty aborcie
  139. Eufória →‎ Eufória
  140. FMC dialyzačné služby PieÅ¡Å¥any →‎ FMC dialyzačné služby Piešťany
  141. Fakulta zdravotníctva Katolíckej Univerzity Ružomberok →‎ Fakulta zdravotníctva Katolíckej Univerzity Ružomberok
  142. Fakulta zdravotníctva PreÅ¡ovskej univerzity →‎ Fakulta zdravotníctva Prešovskej univerzity
  143. Fakulta zdravotníctva Trnavskej univerzity →‎ Fakulta zdravotníctva Trnavskej univerzity
  144. Fakulta zdravotníctva UKF Nitra →‎ Fakulta zdravotníctva UKF Nitra
  145. Fakulta zdravotní­ctva Katolí­ckej Univerzity Ružomberok →‎ Fakulta zdravotníctva Katolíckej Univerzity Ružomberok
  146. Fakultná nemocnica Banská Bystrica →‎ Fakultná nemocnica Banská Bystrica
  147. Fakultná nemocnica KoÅ¡ice →‎ Fakultná nemocnica Košice
  148. Fakultná nemocnica Martin →‎ Fakultná nemocnica Martin
  149. Fakultná nemocnica Milosrdní bratia →‎ Fakultná nemocnica Milosrdní bratia
  150. Fakultná nemocnica Nitra →‎ Fakultná nemocnica Nitra
  151. Fakultná nemocnica Nové Zámky →‎ Fakultná nemocnica Nové Zámky
  152. Fakultná nemocnica PreÅ¡ov →‎ Fakultná nemocnica Prešov
  153. Fakultná nemocnica Trenčín →‎ Fakultná nemocnica Trenčín
  154. Fakultná nemocnica Trnava →‎ Fakultná nemocnica Trnava
  155. Fakultná nemocnica s poliklinikou Bratislava →‎ Fakultná nemocnica s poliklinikou Bratislava
  156. Fakultná lekáreň FaF UK →‎ Lekáreň Bratislava Fakultná FaF UK
  157. Farmaceutická fakulta UK Bratislava →‎ Farmaceutická fakulta UK Bratislava
  158. Fekalóma →‎ Fekalóma
  159. Fekálna inkontinencia →‎ Fekálna inkontinencia
  160. Fekálne upchanie →‎ Fekálne upchanie
  161. Flebotómia →‎ Flebotómia
  162. Florencina sieÅ¥ →‎ Florencina sieť
  163. Fonendoskop →‎ Stetoskop
  164. FrantiÅ¡kovy LáznÄ› →‎ Františkovy Lázně
  165. Fundusová kamera →‎ Fundusová kamera
  166. Fyziológia →‎ Fyziológia
  167. GEMERMED Tornaľa →‎ GEMERMED Tornaľa
  168. GMN →‎ GMN - ponuka liečby
  169. Gastroenterológia →‎ Gastroenterológia
  170. Geriatrický ústav KoÅ¡ice →‎ Geriatrický ústav Košice
  171. German Medicine Net →‎ GMN - ponuka práce
  172. Glycerín →‎ Glycerol
  173. Grécka abeceda →‎ Grécka abeceda
  174. Harmanček pravý →‎ Harmanček pravý
  175. Hepatitída →‎ Hepatitída
  176. Hepatití­da →‎ Hepatitída
  177. Hlavná stránka →‎ Hlavná stránka
  178. Hlavné mestá novších členov EU →‎ Hlavné mestá novších členov EU
  179. Hlavné mestá starších členov EU →‎ Hlavné mestá starších členov EU
  180. Hnačka →‎ Hnačka
  181. Horúčka →‎ Pyrexia
  182. Horúčka →‎ Pyrexia
  183. Hrudníková chirurgia →‎ Hrudníková chirurgia
  184. Hubová →‎ Huba
  185. Huby →‎ Huba
  186. Hystéria →‎ Hystéria
  187. Húpanie na chrbte →‎ Húpanie na chrbte
  188. ICD →‎ International Classification of Diseases
  189. Imunitný systém →‎ Imunitný systém
  190. Inertné plyny →‎ Inertné plyny
  191. Infekčná choroba →‎ Infekčná choroba
  192. Infekčná mononukleóza →‎ Infekčná mononukleóza
  193. Inflamácia →‎ Inflamácia
  194. Infúzna pumpa →‎ Infúzna pumpa
  195. Injekčná striekačka →‎ Injekčná striekačka
  196. Interupcia →‎ Aborcia
  197. Intubácia →‎ Intubácia
  198. Invalidné lehátko →‎ Invalidné lehátko
  199. Invalidný vozík →‎ Invalidný vozík
  200. InÅ¡titút fyzioterapie UCM PieÅ¡Å¥any →‎ Inštitút fyzioterapie UCM Piešťany
  201. InÅ¡titút nukleárnej a molekulárnej medicíny KoÅ¡ice →‎ Inštitút nukleárnej a molekulárnej medicíny Košice
  202. Isosporiáza →‎ Isosporóza
  203. Iveta Ždiľová (sestra) →‎ Iveta Ždiľová (sestra)
  204. Iveta Ždilová (sestra) →‎ Iveta Ždiľová (sestra)
  205. Jazykové centrum PRESTO →‎ Jazykové centrum PRESTO
  206. Jeseník →‎ Jeseník
  207. Jesseniova lekárska fakulta UK Martin →‎ Jesseniova lekárska fakulta UK Martin
  208. Júlia Kočíková (sestra) →‎ Bc. Júlia Kočíková (sestra)
  209. KPR →‎ Kardiopulmonárna resuscitácia
  210. Karcinogén →‎ Karcinogén
  211. Kardiopulmonárna resuscitácia →‎ Kardiopulmonárna resuscitácia
  212. Klasifikácia antibiotík 1 →‎ Klasifikácia antibiotík 1
  213. Klasifikácia častých liekov →‎ Klasifikácia častých liekov
  214. Klinická sestra Å¡pecialista →‎ Klinická sestra špecialista
  215. Klystír →‎ Klystír
  216. Kolieskové lehátko →‎ Invalidné lehátko
  217. Kombinovanie potravín →‎ Kombinovanie potravín
  218. Konečník →‎ Rektum
  219. Konečník →‎ Rektum
  220. Konjuktivitída →‎ Konjuktivitída
  221. Konstantinovy LáznÄ› →‎ Konstantinovy Lázně
  222. Kontaktné šošovky →‎ Kontaktná šošovka
  223. Korenie →‎ Anglické názvy korenia
  224. KosÅ¥ →‎ Kosť
  225. Kovy akalických zemín →‎ Kovy alkalických zemín
  226. Kovy alkalických zemín →‎ Kovy alkalických zemín
  227. Koža →‎ Koža
  228. Krasňanská lekáreň →‎ Lekáreň Bratislava Krasňanská
  229. Krvný obraz →‎ Krvný panel
  230. Krvný panel →‎ Krvný panel
  231. Krvný tlak →‎ Krvný tlak
  232. Krúženie jednou nohou →‎ Krúženie jednou nohou
  233. Krčok maternice →‎ Cervix
  234. Krčok maternice →‎ Cervix
  235. Kyslík →‎ Kyslík
  236. Kúpa →‎ Kúpa
  237. Kúpele →‎ Kúpele
  238. Kúpele Bojnice →‎ Kúpele Bojnice
  239. Kúpele Brusno →‎ Kúpele Brusno
  240. Kúpele Horný Smokovec →‎ Kúpele Horný Smokovec
  241. Kúpele Korytnica →‎ Kúpele Korytnica
  242. Kúpele Kováčová →‎ Kúpele Kováčová
  243. Kúpele Lúčky →‎ Kúpele Lúčky
  244. Kúpele Nimnica →‎ Kúpele Nimnica
  245. Kúpele Nový Smokovec →‎ Kúpele Nový Smokovec
  246. Kúpele VyÅ¡né Ružbachy →‎ Kúpele Vyšné Ružbachy
  247. Kúpele Číž →‎ Kúpele Číž
  248. Kúpele Å trbské Pleso →‎ Kúpele Štrbské Pleso
  249. Kúpele Å tós →‎ Kúpele Štós
  250. Kýchanie →‎ Kašel

Zobraziť (predošlých 250 | ďalších 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

Osobné nástroje